Begin je reis door het verleden bij de Lee Wo Steelyard (利和秤號), de laatst overgebleven winkel in Hongkong die stalen borden en Chinese weegschalen verkoopt. Mevrouw Ho nam de al meer dan 90 jaar bestaande winkel over van haar vader, de heer Wong, een meester-verkoper van weegschalen die al op 13-jarige leeftijd zijn vaardigheden begon aan te scherpen. Hoewel ze al dik in de 80 is, is ze vastbesloten de erfenis van haar vader voort te zetten. Ze verkoopt nog steeds handgemaakte weegschalen en gewichten, gemaakt van beenderen, hout en staal, en ook telramen. Je kunt er ook oudere klanten tegenkomen die mevrouw Ho bezoeken voor reparaties van oude weegschalen en handleidingen voor minder ervaren klanten. Deze weegschalen werden rond 200 v. Chr. uitgevonden en worden nog steeds gebruikt in traditionele omgevingen, zoals voor het wegen van ingrediënten door beoefenaars van de Traditionele Chinese Geneeskunde, op markten voor vlees, vis en groenten, door goudsmeden en in restaurantkeukens.
Als je door Shanghai Street slentert, word je begroet door een heuse toren van snijplanken, netjes opgestapeld tegen de gevel van Man Kee Chopping Board (萬記砧板). Man Kee is al meer dan 65 jaar een vaste waarde in Shanghai Street, waar ze zware snijplanken verkopen die populair zijn bij restaurants, vleesverkopers en winkels met gebraden vlees. De winkel wordt nu gerund door de tweede en derde generatie eigenaren, de heer en mevrouw Au en hun zoon Mike, die altijd veel belangstelling voor het familiebedrijf heeft gehad en het belang van zijn familie-erfenis het meest voelt. Man Kee verkoopt naast snijplanken ook diverse keukengerei om met de tijd mee te gaan.
Chan Chi Kee (陳枝記) is ook een vaste waarde in Shanghai Street. De firma verkoopt keukenmessen en ander keukengerei van hoge kwaliteit. Het deskundige en professionele personeel dat al tientallen jaren voor de familie Chan werkt, heeft de winkel zien uitgroeien tot een begrip. Tot de klanten van Chan Chi Kee behoren Shangri-La en Disneyland, maar ook Chinese restaurants over de hele wereld.
Hun messen worden met de hand gemaakt door vier ambachtslieden, hoewel delen van het proces nu door machines zijn vervangen. De stalen wokken van Chan Chi Kee worden ook veel gebruikt in lokale restaurants voor roerbakken. Ze worden aangeprezen om hun hoge geleidingsvermogen en gelijkmatige warmteverdeling.
Stoommandjes van bamboe zie je veel in de Kantonese keuken - ga naar Ming Shan Steel Bamboo Receptacle (明生鋼竹蒸籠廠) om ze in verschillende vormen en maten te zien. De eigenaar van de winkel, Meester Lui Ming - die meer dan 90 jaar oud is - begon op 32-jarige leeftijd met het met de hand vervaardigen van bamboe stoommandjes en hij maakt sommige van de mandjes die er worden verkocht nog steeds met de hand. Hij was een pionier in het gebruik van stalen randen en bevestigingen in bamboe stoommandjes. Dankzij de langere levensduur werden deze producten populair in Chinese restaurants over de hele wereld. De winkel in Shanghai Street wordt nu gerund door zijn zoon Lui Lok-koon. Meester Lui besteedt zijn dagen aan het maken van bestellingen op maat in zijn fabriek in Tuen Mun en het kanaliseren van zijn levenslange passie voor zijn vak in het bedenken van nieuwe uitvindingen en het perfectioneren van zijn oude.
Van jade wordt gezegd dat het de drager geluk en gezondheid brengt en het is dan ook een populair geschenk - vraag wel naar de betekenis van de verschillende stenen en de betekenis van de ontwerpmotieven! Ondanks een verhuizing biedt de Jade Markt nog steeds een indrukwekkende verzameling kraampjes waar jade sieraden, snuisterijen en beeldhouwwerken worden verkocht. De markt ontstond in 1984 en is geliefd bij zowel de lokale bevolking als bezoekers.
Hoewel de jade-industrie in Hongkong tegenwoordig niet meer zo robuust is als in de jaren 1950, kan je nog steeds een indruk krijgen van de hoogtijdagen als je door de schemerige gangen van de markt loopt.
De markt biedt ook onderdak aan briefschrijvers die gespecialiseerd zijn in Chinese kalligrafie, het invullen van belastingformulieren en andere schrijfdiensten. Deze bedrijfstak is ontstaan toen Engels tot officiële taal van Hongkong werd verklaard en het grootste deel van de bevolking Engels niet kon lezen of schrijven. Hoewel er nog steeds een paar van deze ambachtslieden aan het typen zijn, zijn zij de laatste die dit doen omdat ze overbodig zijn geworden in het digitale tijdperk.
De Chinese bruidsmodezaak Koon Nam Wah (冠南華) werd in de jaren 20 geopend en is gespecialiseerd in japonnen en jasjes met ingewikkeld borduurwerk, vaak met het de voorspoed brengende draken- en fenikspatronen - vorstelijke motieven die geliefd waren bij Chinese keizers en nog bij bruiden en bruidegoms. De patronen, die met goud- en zilverdraad op zijde tot leven worden gewekt, worden in de loop van weken tot wel een heel jaar nauwgezet met de hand genaaid.
Veel plaatselijke beroemdheden hebben de hulp ingeroepen van de meester-kleermakers van de winkel, waaronder actrice en diva Liza Wang en operazanger Law Kar-ying. Bovendien is de neonreclame van de zaak een van de meest herkenbare in de streek en een van de laatste die nog in gebruik is in de stad.
De Cheung Shing Fans Factory (祥盛檀香扇莊) werd in de jaren 1950 geopend en verkoopt al meer dan een halve eeuw sandelhouten waaiers en wierook in Shanghai Street. Ooit waren sandelhouten waaiers een belangrijk accessoire van de hogere klasse en een statussymbool voor de welgestelden, want ze waren even decoratief als functioneel. Cheung Shing vestigde zich oorspronkelijk in Shanghai Street om de waaiers te verkopen aan de bootbewoners die aanmeerden bij de Yau Ma Tei Typhoon Shelter en naar de stad kwamen om zich te bevoorraden. Ze kochten er van alles. Van voedsel tot wierook, dat wordt gebruikt voor de ceremonies voor een veilige doortocht bij de Tin Hau tempels en ook aan boord van hun boten.
Oom King van Biu Kee Mahjong (標記麻雀) is een van de laatste ambachtslieden in Hongkong die nog met de hand mahjongtegels maken. Het mahjongspel is diep geworteld in de Chinese traditie en wordt traditioneel gespeeld op familiebijeenkomsten en tijdens belangrijke festivals zoals Chinees Nieuwjaar.
Zittend op zijn werkkruk aan de Jordan Road etst oom King behendig symbolen en getallen op de gladde plastic oppervlakken van de kale tegels, voordat hij ze met meerdere kleuren tot leven wekte. Hij erfde de winkel van zijn vader en is al meer dan 50 jaar bezig zijn ambacht bij te schaven. Naast traditionele mahjongsets maakt Uncle King ook tegels op maat, waarop van alles kan worden afgebeeld, van namen tot stripfiguren. Hij organiseert ook workshops mahjong snijden voor mensen die zelf tegels willen maken en heeft samengewerkt met de plaatselijke autoriteiten voor het maken van kunstwerken voor tentoonstellingen.
Miru Wong is de derde generatie eigenaar van Sindart (先達商店), een kleine winkel die in 1958 werd opgericht en traditioneel geborduurd Chinees schoeisel verkoopt. Deze pantoffels van zijdebrokaat waren populair bij dames uit de hogere en middenklasse, die ze in hun huizen droegen.
Toen ze op de lagere school zat oefende Mw Wong borduren met haar grootmoeder en leerde ze het maken van schoenen van haar grootvader op de middelbare school. De traditionele ontwerpen van de pantoffels van Sindart, die volledig met de hand zijn gemaakt, zijn verrijkt met moderne elementen, met diermotieven zoals panda's en uilen en niet-traditionele flora zoals camelia's en kersenbloesem. Naast pantoffels biedt Sindart ook platte schoenen en hakken voor buitenshuis aan, evenals accessoires en handtassen. Miru tilt dit traditionele ambacht naar een hoger niveau door nieuwe elementen in het product te verwerken en toch trouw te blijven aan de oorsprong.
Vlak ernaast ligt Shanghai Baoxing Qipao (上海寶星時裝祺袍), waar Meester Yan geduldig met de hand qipao's en Chinese katoenen jasjes maakt, en dat al meer dan 65 jaar lang. Al het werk van Meester Yan wordt op maat gemaakt, dus verwacht niet dat je kant-en-klare kleding in zijn winkel kan kopen. Hij heeft qipao's gemaakt voor Miss Hong Kong deelneemsters en beroemdheden als Anita Mui, Maggie Cheung en Michelle Yeoh. Hij was ook verantwoordelijk voor een groot deel van de garderobe van actrices in Wong Kar-wai films. Om dit onschatbare deel van de Chinese geschiedenis in stand te houden, geeft Meester Yan les aan mode- en designstudenten over de kunst van het maken van qipao's.